零

条款和条件

本协议由马萨诸塞州帕尔马克工具有限公司签订。 (卖方),及其客户 (买方). 卖方和买方在本协议中统称为“一方”,统称为“双方”."

描述:商品销售
1.卖方应转移并交付给买方, 买方应支付并接受, 附表A所列的货物, 附于本协议并通过引用纳入(以下简称“货物”).

交付
2.卖方应在可交货的最佳估计日期或之前交货.

3.货物的所有价格均为F.O.B. 装运地.

4. 装运日期的报价是基于卖方供应商提供的最佳信息.  卖方对超出其或其供应商控制范围的任何延迟或延迟交货所引起的任何损害不承担责任.  广告上的运费是估计的,可能会根据所订购物品的重量而变化.

5. 一旦订单从我们的工厂发出, 帕尔马克公司对延误不承担任何责任, 失去了, 和或损坏的货物. 如果您的订单延迟、丢失或损坏,必须通过运输公司提出索赔. 请记住,通过UPS处理索赔最多需要1-8个工作日 & 联邦快递. 我们的客户服务代表可以帮助加快这一索赔.

分批交货
6. 买方有权在第2款规定的期间内一次性要求全部货物, 或者时不时地按部分来.

a. If "完整的”被选为运送选项,可能会由于物品的可用性而引起额外的延迟.

b. If "部分”被选择为船舶选项,那么由于多次发货可能会产生额外的运费.

付款条件
7. 已确定的付款条款是卖方已同意的条款,但不限于净30. 在规定的到期日未收到的款项,将会受到 账户持有 And或a 5%滞纳金 按每月到期金额计算. 可能会收取托收费用.

投标方式
8. 根据商法典第2501条对货物的识别应在双方签署本协议或货物交付时进行. 货物的灭失风险由卖方在装运时转移给买方.

Title
9. 在买方实际占有货物之前,货物的所有权仍属于卖方.

取消订单
10. 买方应提供取消货物订单的书面请求, 买方与卖方之间的交易.  由卖方特别订购的商品可能会引起 25%的取消费.

退货政策
11. 如果您想更改订单上的任何信息,请与我们的客户服务部联系以获得进一步的帮助.  备件不可退还,不可取消,也不可退款. 特别订购且非我方通常库存的商品可能会产生25%的取消费用. 一旦您的订单已发货,任何退货的许可必须从我们的客户服务部门获得. 无缺陷商品的退货, 当授权, 可能会产生25%的进货费用, 由我们自行决定.我们接受在收到商品后30天内退货. 您可以立即退货以换取商品, 信贷, 或在收到订单后30天内退款,只要所有商品都以新的状态退回(未使用的和原厂状态), 所有原包装盒(包括所有包装材料), 文档, 指令, 及配件. 所有退货必须经过我们的检查和批准. 个性化和定制项目, 而且运费和手续费是不退的, 和退货运输费用是买方的唯一责任. 如需退货,请致电我们的 客户服务部. at (978) 455-0672. 你方负责安排产品的返运. 如果产品未按上述方式退货,我们保留拒绝全额退款的权利. 退回的物品如有损坏或没有适当的包装材料,将收取25%的补货费(如果我们批准退货). 对于所有“免费发货”的退货和取消, 运费等于往返运输的费用将从退款中扣除. 重要的是保存所有的包装,而不是在退货的情况下破坏盒子.

明示保证免责声明
12. 卖方保证货物如本协议所述, 但未对货物作出其他明确保证. 由卖方以外的任何一方制造并由卖方销售的货物将带有该制造商的保证, 仅限于制造商自行决定对特定产品进行修理或更换.  卖方将代表买方协助促成适用的保证, 但不负责上述保修.  如果向买方展示任何模型或样品, 该模型或样品仅用于说明货物的一般类型和质量,而不是代表货物一定符合模型或样品.

默示保证的免责声明
13. 货物是按“现状”出售的. 有关货物质量和性能的全部风险由买方承担. 货物是否在购买后被证明有缺陷, 买方而不是卖方承担所有必要的维修或修理的全部费用.

价格
14. 买方应支付的价格应包含在卖方实际交货日期前最后公布的价目表中.

付款时间
15. 买方应在交货时间和地点付款,或按规定的付款条件付款.

16. 从卖方购买的货物的付款将受以下条款和条件的约束: a) 帐户可以放在 持有 如果卖方未在本合同第15条规定的到期日收到付款,则卖方的付款状态.  这 持有 将保留到所有发票的所有付款, 包括托收费用, 已被卖方接收; b)从原始发票上显示的开票日起,在规定的付款期限内全额支付发票总金额,即视为已满足购买价格.

检查权
17. 在付款或接受货物之前,买方有权在交货时间和地点检验货物. 买方有48小时内提出索赔损坏,丢失,或丢失的物品. 48小时后提出的索赔可能不予受理.

付款方式
 18. 付款方式为现金、支票或信用卡.

 接受会计部门批准的订单网30

补救措施
 19. 买方和卖方均享有《mgm高梅美》规定的所有救济.

继承人和受让人
 20. 本协议的所有条款均对双方及其各自的继承人具有约束力并符合其利益, 如果有任何, 继任者, 和分配.

法律选择
21. 本协议应根据马萨诸塞州法律进行解释并受其管辖.

仲裁
22. 任何争议, 本协议双方之间因本协议或违反本协议而引起的或与之有关的索赔或争议, 双方不能友好解决的问题, shall be submitted for binding arbitration in accordance with the provisions contained herein and in accordance with the Commercial 仲裁 Rules of the American 仲裁 Association ("Rules"); provided, 然而, 尽管本规则有任何规定, 当事人有权就仲裁事项进行取证和取得证据, 根据马萨诸塞州民事诉讼法典的规定.  对仲裁员裁决的判决可由任何有管辖权的法院作出. 仲裁员应确定与任何争议有关的所有事实和法律问题, 索赔或争议, 包括但不限于是否存在此类争议, 索赔或争议适用本合同所载的仲裁条款.  所有仲裁程序应在马萨诸塞州进行. 要求仲裁的通知应以书面形式提交给本协议的另一方和美国仲裁协会.

的律师费
23. 任何一方是否应签订本协议, 或任何继承人, 个人代表, 本协议任何一方的继承人或受让人, 就其与本协议的关系诉诸法律程序, 在此类法律诉讼中胜诉的一方或多方有权, 除可能给予的其他救济外, 向非胜诉方收回其或其在该等法律诉讼中的合理律师费和费用.

通知
24. 任何及所有通知, 要求, 或任何一方要求或希望在本协议项下提供的其他通信均应采用书面形式,如果亲自送达,则应有效地向另一方提供或送达, 或者寄往美国邮寄, 认证或注册, 邮资预付, 要求回执.  如该通知或要求是亲自送达, 通知在送达时应被视为建设性的.  如有此类通知, demand or other communication is given by mail; such notice shall be conclusively deemed given five days after deposit thereof in the United States mail addressed to the Party to whom such notice.

修正案
25. 任何修改, 任何对本协议的变更或修改,除非双方以书面形式签署,否则均为有效.

双方的完整理解
26. 本协议及所附任何附件构成双方的完整理解和协议, 以及之前所有的协议, 理解, 声明在此全部终止和取消,不再具有任何进一步的效力.

条款的不可执行性/可分割性
27. 如本协议的任何条款, 或其任何部分, 被认定为无效且不可执行, 则本协议的其余部分仍将保持完全有效.

卖方代理人的权力
28. 没有代理, 员工, 或卖方代表有权将卖方约束于任何确认书, 表示, 或在本协议项下销售的货物的保证, 除非是肯定的, 表示, 或由代理人作出的保证, 员工, 或代表明确包括在本书面协议中, 本协议不构成本协议基础的一部分,不得以任何方式强制执行.

豁免
29. 任何因违反本协议而产生的索赔或权利都不能通过放弃或放弃索赔或权利而全部或部分解除,除非该放弃或放弃有对价支持,并以书面形式由受害方签署.

销售税
32. 目前,帕尔马克工具公司只收取和免除销售税收的项目运输在马萨诸塞州境内的法律要求, 并且对运送到马萨诸塞州以外的物品不征收销售税. 如果您有免税资格,请与我们的会计部门联系 并在购买前提供有效的州免税证明.